Punch Chaos Index du Forum
FAQ  Rechercher  Membres  Groupes  Profil  Se connecter pour vérifier ses messages privésConnexion   S’enregistrer
Auteur Message
<  Quelqu'un saurait me traduire ce message ?
Joe Alex
MessagePosté le: 27/10/2008 10:18:12  Quelqu'un saurait me traduire ce message ? --> Répondre en citant

Hors ligne
Moderateur
Moderateur


Inscrit le: 25 Sep 2006
Messages: 2 700
Localisation: rue perdue
Point(s) Chaos: 1 081
Moyenne de points: 0,40

Hi,

my name is Tosho Filipovski from Macedonia. I hope you know where is my country. I'm involved in our underground scene almost 25 years. In many different ways.....I made a first zine i have a first hardcore band, i do a music Tv show, radio show, music magazin....... and had organized many concert with macedonian and foreign bands (most from ex-yugoslavia but also lot of foreign underground bands: UK Subs, Anihilation Time, Out Cold, Djambi, Birth Ward, Birk, Toasters, Argies, Suffocation, Oi Polloi, Zeroscape, President Fetch, Arcadia, SS Kaliert, Under Authority Of, Stef Tejj Trio ........). Also, from 1992 till 1998, i made a big punk/hc festival with about 25 bands from 12 countries (most from East Europe). I have a plan to continue this story....soon i hope.And not to forget, till now i had realized 15 tapes and one CD "History of Macedonian punk/hc 1979-2001" (sold out) with 33 macedonian punk/hc bands. In preparation are many other records....with punk, indie and rock bands.
And in last period i work like a personal management of KING NAAT VELIOV and ORIGINAL KOCHANI ORKESTAR (the best brass band in the world)

But most important for me and for my friends from other countries is that In last few years i have it one radio show with same name like a my small tape/record label and distro "Corpus Delicti".

For this reason and having in mind that people want to hear my radio show I would like, if it possible, to be on your promo list for your records.

I would like to present your records and all of your other release in my country....to present friends and their works from all over the world here is a pleasure for me.

Thanx a lot for your attention and i hope you can understand my bad english and we will have more contact in the future.


Best Regards,
_________________
Le rock c'est tout à fond !
Revenir en haut
Publicité
MessagePosté le: 27/10/2008 10:18:12  Publicité -->






PublicitéSupprimer les publicités ?
Revenir en haut
La Boule
MessagePosté le: 27/10/2008 11:01:41  Quelqu'un saurait me traduire ce message ? --> Répondre en citant

Hors ligne
Administrateur
Administrateur


Inscrit le: 05 Sep 2006
Messages: 2 024
Localisation: Zone 51
Point(s) Chaos: 589
Moyenne de points: 0,29

Bon en gros c'est Tosho Filipovski, un macédonien, qu'a déjà fait tout un tas de truc du genre

joué dans un groupe, organisé un big concert, monté un zine... etc

ça fait 25 ans que ça dure... et visiblement maintenant il a une émission de radio "Corpus Delicti" qui

s'appelle comme son label dans laquelle il voudrait chroniquer notre dernier album... mais c'est pas

très clair, littéralement il voudrait "to be on your promo list for your records" [être sur notre liste de

 promo pour notre album]

pas évident... il parle l'anglais comme Louis DeFunès Laughing
_________________
@+
La Boule

Revenir en haut
Joe Alex
MessagePosté le: 27/10/2008 11:08:17  Quelqu'un saurait me traduire ce message ? --> Répondre en citant

Hors ligne
Moderateur
Moderateur


Inscrit le: 25 Sep 2006
Messages: 2 700
Localisation: rue perdue
Point(s) Chaos: 1 081
Moyenne de points: 0,40

Encore un coup de "babel fish" Razz  Sinon sérieux je lui envoie un skeud... ça risque de me flasher tout mon budget promo Very Happy
_________________
Le rock c'est tout à fond !
Revenir en haut
Thex
MessagePosté le: 27/10/2008 11:30:07  Traduction --> Répondre en citant

Hors ligne
Maître Chaotiste
Maître Chaotiste


Inscrit le: 11 Oct 2006
Messages: 508
Localisation: Entre fer et eau
Point(s) Chaos: 423
Moyenne de points: 0,83

Salut,

Mon nom est Tosho FILIPOVSKI, de Macédoine. J'espère que vous savez où se situe mon pays. Je suis inscrit dans notre univers underground depuis près de 25 ans, et ce dans bien des domaines les plus différents les uns que les autres. J'ai créé un premier (maga/fan)zine quand je faisais partie de mon premier groupe de hardcore, je dirige une émission de télé, de radio et un magazine de musique... et j'ai organisé plusieurs concerts avec des Macédoniens et des groupes étrangers (la plupart provenant de l'ex-Yougoslavie mais également plusieurs groupes underground étrangers : UK Subs, Anihilation Time, Out Cold, Djambi, Birth Ward, Birk, Toasters, Argies, Suffocation, Oi Polloi, Zeroscape, President Fetch, Arcadia, sans Kaliert, Under Authority Of, Stef Tejj Trio – entre autres). Egalement, de 1992 à 1998, j'ai organisé un méga-festival Punk/hc composé de 25 groupes issus de 12 pays (la plupart venant de l'Europe de l'Est). J'ai le projet de perpétuer cette histoire, et j'espère pouvoir le réaliser le plus tôt possible. Sans oublier que j'ai déjà réalisé 15 enregistrements sur bande (cassette audio, ndt) et un CD « Histoire du Punk/hc de Macédoine, de 1979 à 2001 » (rupture de stock) avec 33 groupes de Punk/hc macédoniens. En préparation, plusieurs autres enregistrements, avec des groupes Punk, Indie et Rock.
Depuis peu, je travaille en tant que manager de « King Naat Veliov » et du meilleur brass-band (jazz brass, ndt) du monde à mon sens : « Original Kochani Orkestar ».

Le plus important pour moi et pour mes amis des autres pays, c'est que j'aie une émission de radio dans les années à venir portant le même nom que mon petit label d'enregistrement distro (?, ndt) s'intitulant « Corpus Delicti ». C'est pour cette raison – conservant à l'esprit que pas mal de monde veut écouter mon émission de radio – j'aimerais, si cela est possible, que le nom de mon label figure sur votre liste promotionnelle de vos enregistrements.

J'aimerais présenter vos enregistrements ainsi que toutes vos autres créations dans mon pays car faire connaître des amis et leur travail dans le monde entier est un réel plaisir pour moi.

Grand merci pour m'avoir consacré votre attention.
J'espère que vous comprendrez mon mauvais anglais, et j'espère aussi que nous resterons en contact à l'avenir.

Cordialement,




---
ndt = note du traducteur
_________________
J'ai hérité d'un chien... Crécy, c'é-t-y-pas pourri ?
Revenir en haut
Visiter le site web du posteur
Thex
MessagePosté le: 27/10/2008 11:44:55  Quelqu'un saurait me traduire ce message ? --> Répondre en citant

Hors ligne
Maître Chaotiste
Maître Chaotiste


Inscrit le: 11 Oct 2006
Messages: 508
Localisation: Entre fer et eau
Point(s) Chaos: 423
Moyenne de points: 0,83

Aaaaaaaaaaaaaaaahhh...
J'ai pigé le 'hc' : hardcore, of course ! ça doit arracher...

Quant à 'distro', ça doit être distroy... Mais ce n'est pas possible qu'il le connaisse !? Laughing

.
_________________
J'ai hérité d'un chien... Crécy, c'é-t-y-pas pourri ?
Revenir en haut
Visiter le site web du posteur
Joe Alex
MessagePosté le: 27/10/2008 14:11:05  Quelqu'un saurait me traduire ce message ? --> Répondre en citant

Hors ligne
Moderateur
Moderateur


Inscrit le: 25 Sep 2006
Messages: 2 700
Localisation: rue perdue
Point(s) Chaos: 1 081
Moyenne de points: 0,40

merci thex pour cette traduction Smile
_________________
Le rock c'est tout à fond !
Revenir en haut
La Boule
MessagePosté le: 27/10/2008 19:02:22  Quelqu'un saurait me traduire ce message ? --> Répondre en citant

Hors ligne
Administrateur
Administrateur


Inscrit le: 05 Sep 2006
Messages: 2 024
Localisation: Zone 51
Point(s) Chaos: 589
Moyenne de points: 0,29

n'empêche que je vois toujours pas bien ce qu'il veut... Very Happy

Merci Thex Thanks

Distro  = distribution
_________________
@+
La Boule

Revenir en haut
Thex
MessagePosté le: 28/10/2008 10:27:29  Quelqu'un saurait me traduire ce message ? --> Répondre en citant

Hors ligne
Maître Chaotiste
Maître Chaotiste


Inscrit le: 11 Oct 2006
Messages: 508
Localisation: Entre fer et eau
Point(s) Chaos: 423
Moyenne de points: 0,83

Je ne fais pas dans ce genre de "distro", ni en perso' ni en assoc' (merci Touf pour la traduc' des abrév') mais ce que j'en comprends c'est qu'il cherche tout simplement à se faire de la pub gratuite à l'étranger, faire connaître son label au-delà de toute frontière -contre un p'tit passage de zic pour dire merci- et avoir le plus de références possibles pour sa radio et son zine.
Sleeping Bref, je dirais qu'il ne manque pas d'air, mais avoir grandi dans l'ex-Yougo, ça doit donner ce genre d'ailes-là, I suppose, mate *.
Au-delà de cela, peut-on imaginer qu'il est sincère quand il affirme que c'est son plaisir de faire connaître les gens qui lui donnent le coup de main, mais -à l'instar de Touf- je sens comme une pointe de VV dans sa façon d'étaler ses 25 ans de taf et de se raccrocher à toutes les branches qui dépassent : punk, oï, hardcore, rock, indie ( Laughing dzoooiiing beum... Réécouter délires Beatles avec instruments zarbis), et du jazz grass (??!!)...

D'un autre côté, j'ai tapé le nom du gars sous Google, à la fois en mode web et en mode image (filtres désactivés) et son [soi-disant "petit"] label. Surprenant...


Bonne réflexion !




* j'imagine, mon pote.

P.S. : J'lui ai même trouvé son adresse, au bougre, dites-donc !!








Laughing Ne résistez plus, allez faire un tour sur un de ses hébergés : http://www.kindercore.com/bands
_________________
J'ai hérité d'un chien... Crécy, c'é-t-y-pas pourri ?


Dernière édition par Thex le 28/10/2008 10:59:07; édité 2 fois
Revenir en haut
Visiter le site web du posteur
Thex
MessagePosté le: 28/10/2008 10:36:34  Quelqu'un saurait me traduire ce message ? --> Répondre en citant

Hors ligne
Maître Chaotiste
Maître Chaotiste


Inscrit le: 11 Oct 2006
Messages: 508
Localisation: Entre fer et eau
Point(s) Chaos: 423
Moyenne de points: 0,83

Je ne suis pas un expert de la traduction en langue anglaise...
C'est bon que là, c'est de l'anglois approximatif.
S'il y avait besoin de traduire un texte plus approfondi, voire donner une réponse (autrement dit, traduire un de vos messages en anglais, par exemple), il me faudrait un peu plus de temps.

En revanche (et c'est très sérieux) :
Quelqu'un connaît-il une personne capable de lire une lettre manuscrite
en RUSSE ?
Lorsque le russe est écrit en caractères d'imprimerie majuscules, j'arrive à le lire et à en comprendre le sens (avec dico, quand même !) mais les minuscules c'est infernal : ça ne fait que des vagues...

Merci !
_________________
J'ai hérité d'un chien... Crécy, c'é-t-y-pas pourri ?
Revenir en haut
Visiter le site web du posteur
jean-mi!!!
MessagePosté le: 29/10/2008 22:52:04  Quelqu'un saurait me traduire ce message ? --> Répondre en citant

Hors ligne
Visiteur Punchy
Visiteur Punchy


Inscrit le: 13 Sep 2007
Messages: 20
Localisation: stade, bars ou autres buvettes
Point(s) Chaos: 20
Moyenne de points: 1,00

he oui ! moi je connais quelqu'un !! Okay   mon beau-frere mais il est a moscou  lol
Revenir en haut
Thex
MessagePosté le: 30/10/2008 09:53:17  Quelqu'un saurait me traduire ce message ? --> Répondre en citant

Hors ligne
Maître Chaotiste
Maître Chaotiste


Inscrit le: 11 Oct 2006
Messages: 508
Localisation: Entre fer et eau
Point(s) Chaos: 423
Moyenne de points: 0,83

Ah, c'teu blague !
Confused (remarque, j'y avais bien pensé, mais j'aurais plus facile de m'arrêter à Gomel plutôt qu'à Moscou...)

Cela étant, j'ai peut-être trouvé quelqu'un... Faut qu'il ait le temps, maintenant ! Rolling Eyes


Merci quand même !!!
_________________
J'ai hérité d'un chien... Crécy, c'é-t-y-pas pourri ?
Revenir en haut
Visiter le site web du posteur
Contenu Sponsorisé
MessagePosté le: 21/10/2017 12:18:28  Quelqu'un saurait me traduire ce message ? -->






Revenir en haut
Montrer les messages depuis:   
Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures

Sujet suivant
Sujet précédent
Page 1 sur 1
Punch Chaos Index du Forum -> Punch Chaos -> Libre expression

Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet


 
Sauter vers:  


Index | Créer un forum | Forum gratuit d’entraide | Annuaire des forums gratuits | Signaler une violation | Conditions générales d'utilisation
AdInfinitum v1.00 ~ mikelothar.com


Powered by phpBB © 2001, 2017 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com